Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лука 18:19 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

19 Иисус мярьгсь тейнза: «Мес тон лемнесамак Монь цебярькс? Шкайда башка кивок аф цебярь.

Gade chapit la Kopi




Лука 18:19
10 Referans Kwoze  

Эрь кодама цебярь максомась и эрь кодама афсатыксфтома казнесь максовихть вярде, Шкай Алять эзда, кона тиезень сембе менелень валдоптоматнень. Сон мзярдовок аф полафни менелень валдоптоматнень цильфснон лаца, и Сонь валдоц мзярдовок аф тиеви шобдакс.


Самай тяфтама Озксвятиень оцюня тейнек и эрявсь: иняру, аф мувору и ару. Сонь явфтозь пежуфнень эзда и кеподезь менельда вяри.


И афкукс виде: минь кемаманьконь салавашиц инь оцю: Шкайсь сась ломанень ронгса, Иняру Ваймопожфсь няфтезе Сонь видексшинц, Сонь няезь ангелхне; Сонь колганза кулясь пачфтьфоль ломаньтналхненди, Тейнза кемасть масторлангса, и Сон иневалдса кепотьфоль менельти.


Тяфта, кда тинь, кяжи ломатть, машттада идентенди макссемс цебярь казнет, эста сядонга Менелень Алясь максы Иняру Ваймопожф сятненди, кит анайхть Сонь кядьстонза!»


Ангелсь каршезонза мярьгсь: «Иняру Ваймопожфсь сай лангозт, Инь Вярденнеть виец вельхтятанза тонь; сяс шачи Идняське ули иняру и лемдеви Шкаень Цёракс.


Оцюнятнень эзда фкясь кизефтезе Иисусонь: «Цебярь тонафты, мезе тейне тиемс пефтома эряфонь сатоманкса?»


Содасайть кошардомвалхнень: тят полафне пола, тят шавонда, тят сала, тят васькафне лиянь лангс, ванк аляцень и тядяцень мяльснон».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite