Zacarías 2:1 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20081 Nuevamente alcé la vista, y vi alrededor mío a un hombre que llevaba en la mano una cuerda de medir. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Alcé después mis ojos y miré, y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando miré de nuevo, vi a un hombre con una cinta de medir en la mano. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Tuve otra visión: yo veía cuatro cuernos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Después alcé mis ojos y miré, y he aquí un varón con un cordel de medir en su mano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Después alcé mis ojos y tuve una visión: eran cuatro cuernos. Gade chapit la |
»Luego la cuarta bestia que vi en mis visiones nocturnas surgió del océano, demasiado terrible y espantosa, tanto que no la puedo describir, e increíblemente fuerte. Devoraba a todas sus víctimas desgarrándolas con sus enormes dientes de hierro, y aplastaba las sobras bajo sus patas. Era diferente de todas las otras bestias, y tenía diez cuernos.