Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 41:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

6 ¡Qué amistosos se muestran cuando me visitan! Y cuando se van, salen a contar las calumnias que recogieron. Y cuando se van, se ríen y se burlan.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y si vienen a verme, hablan mentira; Su corazón recoge para sí iniquidad, Y al salir fuera la divulgan.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Me visitan como si fueran mis amigos, pero, mientras tanto, juntan chismes y, cuando se van, los divulgan a los cuatro vientos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Si alguien viene a verme, habla por hablar, pero se informa para dañarme; apenas está fuera, esparce sus rumores.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y si alguno viene a verme, habla mentira, Su corazón recoge malas noticias, Y saliendo afuera, las divulga.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Mi enemigo me augura sólo mal: '¿Cuándo morirá y se perderá su nombre?'.

Gade chapit la Kopi




Salmos 41:6
9 Referans Kwoze  

Se mienten unos a otros, hablando con labios aduladores; ya no hay sinceridad.


Sin embargo, por todos lados los oigo murmurar sus amenazas y tengo miedo. «Te vamos a acusar», dicen. Hasta los que eran mis amigos me vigilan, esperando que cometa un error fatal. «Él solo se meterá en la trampa», dicen, «y entonces lo atraparemos y nos vengaremos de él».


»”Entonces los dos reyes estarán pensando en hacerse daño el uno al otro en la mesa de negociación, procurando engañarse mutuamente. Pero no importará, pues ninguno de los dos podrá tener éxito hasta que haya llegado el tiempo determinado por Dios.


He recorrido muchos caminos. Muchas veces he estado en peligro de sucumbir en ríos, a mano de ladrones o de judíos iracundos, y también de los gentiles. He pasado por peligros en la ciudad, en el campo, en el mar y entre falsos hermanos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite