Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 20:16 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

16 Toma en garantía la prenda del que salga como fiador de un extraño.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño, Y toma prenda del que sale fiador por los extraños.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Al que salga fiador por la deuda de un desconocido, pídele una garantía. Exígele un depósito como garantía si lo hace por extranjeros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 ¡Quítale su ropa ya que sirvió de aval a otro; ponlo en prisión en lugar de un extraño!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Quítale el vestido a quien sale fiador de un forastero, Y tómalo en prenda cuando da garantía por los forasteros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Quítale el vestido, pues avaló a un extraño; embárgale, pues salió fiador de un desconocido.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 20:16
12 Referans Kwoze  

El que sale como fiador de un extraño, sufrirá; es mejor negarse a dar la fianza y así vivir tranquilo.


Te librará de la mujer adúltera y de sus palabras seductoras.


Las palabras sabias son más valiosas que el oro y las piedras preciosas.


La comida que se gana con engaños tal vez sea sabrosa, pero al final será como llenarse la boca de arena.


Porque pozo profundo es la prostituta, y fosa angosta la mujer adúltera.


Toma en prenda la ropa del que salió de fiador de un extraño.


Los labios de la mujer infiel son como miel, y sus palabras más suaves que el aceite.


Hijo mío, si te haces fiador de tu amigo, o si te haces responsable de alguien a quien apenas conoces,


Entonces la mujer se le acercó, vestida seductoramente y actuando con astucia.


Ellas te librarán de la mujer infiel y de la adúltera y de sus palabras seductoras.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite