Mateo 26:46 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200846 Levántense, vámonos. El traidor se acerca». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196046 Levantaos, vamos; ved, se acerca el que me entrega. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente46 Levántense, vamos. ¡Miren, el que me traiciona ya está aquí!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)46 ¡Levántense, vamos! El traidor está a punto de llegar. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion46 Levantaos,° vamos; he aquí se acerca el que me entrega. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197546 Levantaos, vamos; ya se acerca el que me va a entregar'. Gade chapit la |