Mateo 24:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200821 porque como la persecución que entonces se desatará no se habrá desatado ninguna en la historia, ni se desatará después. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 porque habrá entonces gran tribulación, cual no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Pues habrá más angustia que en cualquier otro momento desde el principio del mundo. Y jamás habrá una angustia tan grande. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Porque será una prueba tan enorme como no ha habido igual desde el principio del mundo hasta ahora, ni jamás la volverá a haber. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Porque habrá entonces una gran tribulación,° cual no la ha habido desde el comienzo del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Porque entonces será la angustia tan grande como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Gade chapit la |
Es un día de oscuridad y sombra, de mucha tristeza y lleno de calamidades. ¡Qué ejército tan poderoso es el que llega contra Jerusalén! ¡Tan numeroso que cubre las montañas cercanas como lo hacen las sombras cuando llega la noche! ¡Cuán grande, cuán poderosa es esa gente que los invade! ¡Ningún ejército tan poderoso existió antes ni existirá después!