Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 18:29 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

29 También este hombre cayó de rodillas delante de él y le suplicó: “Ten paciencia y te lo pagaré todo”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Entonces su consiervo, postrándose a sus pies, le rogaba diciendo: Ten paciencia conmigo, y yo te lo pagaré todo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 »El compañero cayó de rodillas ante él y le rogó que le diera un poco más de tiempo. “Ten paciencia conmigo, y yo te pagaré”, le suplicó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 El compañero se echó a sus pies y le rogaba: 'Dame un poco de tiempo, y yo te lo pagaré todo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Su consiervo entonces, postrado° le rogaba diciendo: Ten paciencia conmigo, y te pagaré.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 El compañero se echó a sus pies y le suplicaba: '¡Ten paciencia conmigo, que ya te lo pagaré!'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 18:29
8 Referans Kwoze  

Al oírlo, el hombre cayó de rodillas delante del rey y le suplicó: “Señor, por favor, ten paciencia conmigo y te lo pagaré todo”.


»Pero cuando aquel mismo hombre salió de allí, fue adonde estaba alguien que le debía veinte mil pesos y, agarrándolo por el cuello, exigió pago inmediato.


Pero su acreedor no quiso conceder ninguna prórroga, y lo hizo arrestar y meter a la cárcel hasta que la deuda quedara completamente saldada.


y tú no pudiste tener misericordia del otro como yo la tuve de ti?”.


y perdona nuestros pecados, así como nosotros perdonamos a los que nos han hecho mal.


Epafras, nuestro muy amado colaborador, el que les enseñó el evangelio y en quien tienen ustedes a un fiel servidor de Cristo,


Tíquico, nuestro muy amado hermano, les contará cómo me va. Él es muy trabajador y sirve al Señor conmigo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite