Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 14:53 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

53 Llevaron a Jesús ante el sumo sacerdote y allí se reunieron todos los jefes de los sacerdotes, los ancianos y los maestros de la ley.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

53 Trajeron, pues, a Jesús al sumo sacerdote; y se reunieron todos los principales sacerdotes y los ancianos y los escribas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 Llevaron a Jesús a la casa del sumo sacerdote, donde se habían reunido los principales sacerdotes, los ancianos y los maestros de la ley religiosa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Llevaron a Jesús ante el Sumo Sacerdote, y todos se reunieron allí. Estaban los jefes de los sacerdotes, las autoridades judías y los maestros de la Ley.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

53 Llevaron a Jesús ante el sumo sacerdote, y se reúnen todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Condujeron entonces a Jesús a casa del sumo sacerdote y se reúnen todos los pontífices y los ancianos y los escribas.

Gade chapit la Kopi




Marcos 14:53
9 Referans Kwoze  

Fue oprimido y afligido, pero no pronunció ni una sola palabra de queja. Como si fuera un cordero lo llevaron al matadero; como muda oveja ante sus trasquiladores, permaneció callado ante quienes lo condenaban.


En aquel mismo instante, los principales sacerdotes y los funcionarios judíos se reunían en la residencia de Caifás, el sumo sacerdote, y discutían sobre la manera de capturar a Jesús a espaldas del pueblo y matarlo.


y él, soltando la sábana, se escapó desnudo.


Muy temprano en la mañana, se reunieron los jefes de los sacerdotes, los ancianos, los maestros de la ley y el pleno del Consejo Supremo y tomaron una decisión. Ataron a Jesús, se lo llevaron y lo entregaron a Pilato.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite