Malaquías 2:3 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20083 »Tengan en cuenta que cortaré su descendencia y arrojaré contra sus rostros los excrementos de estos animales que me ofrecen, y los echaré a ustedes fuera como si fueran basura. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 He aquí, yo os dañaré la sementera, y os echaré al rostro el estiércol, el estiércol de vuestros animales sacrificados, y seréis arrojados juntamente con él. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Castigaré a sus descendientes y a ustedes les salpicaré la cara con el estiércol de los animales que sacrifican en sus festivales y luego los arrojaré sobre el montón de estiércol. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Voy a quebrarles el brazo; les tiraré a la cara lo que recogeré detrás de los animales que me sacrifican, y los barreré junto con ello. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 He aquí que arrancaré la simiente° para vuestro mal, y esparciré estiércol sobre vuestros rostros, el estiércol de las víctimas de vuestras solemnidades, y seréis arrastrados con él. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Aquí estoy yo para inutilizar vuestro brazo, para echaros basura a la cara, la basura de vuestras fiestas, y que os barran a vosotros con ella. Gade chapit la |