Levítico 19:28 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200828 »No se harán cortes ni tatuajes en el cuerpo, para venerar a los muertos. Yo soy el Señor. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Y no haréis rasguños en vuestro cuerpo por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna. Yo Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 »No te hagas cortes en el cuerpo por los muertos ni te hagas tatuajes en la piel. Yo soy el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 No se hagan cortes en su cuerpo por los muertos; no lleven inscripciones o tatuajes en su cuerpo: ¡Yo soy Yavé!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 No haréis sajaduras en vuestra carne a causa de un muerto, ni os haréis marcas de tatuaje en vosotros.° Yo, YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 No os haréis incisiones en el cuerpo por un difunto, ni llevaréis sobre vosotros tatuaje alguno. Yo, Yahveh. Gade chapit la |
Entonces vi que los que habían recibido la facultad de juzgar se sentaron en tronos. Y vi a las almas de los que habían muerto decapitados por dar testimonio de Jesús y por proclamar la palabra de Dios. Ellos no habían adorado a la bestia ni habían aceptado que los marcaran en la frente o en la mano. Vi que resucitaban y reinaban con Cristo mil años.