Josué 9:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200825 Pero ahora estamos en sus manos. Pueden hacer con nosotros lo que quieran. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Ahora, pues, henos aquí en tu mano; lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 Ahora estamos a merced de ustedes; hagan con nosotros lo que mejor les parezca. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Ahora estamos en tus manos, trátanos como te parezca bueno y justo'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Ahora pues, henos en tu mano. Haz con nosotros como te parezca bien y justo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Ahora, pues, aquí estamos, en tus manos; haz con nosotros como te parezca mejor y más recto'. Gade chapit la |
Entonces el administrador de los asuntos del palacio y el gobernador de la ciudad, junto con las demás autoridades de la ciudad y los que cuidaban a los hijos de Acab, le enviaron este mensaje: «Jehú, somos tus siervos y haremos todo lo que nos digas. No proclamaremos como rey a ninguno de los hijos de Acab. Queremos que tú seas nuestro rey. Haz lo que creas conveniente».