Josué 2:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20084 Pero ella los había escondido, y le dijo al oficial que comandaba el grupo: «Sí, unos hombres estuvieron aquí temprano, pero no sabía que eran espías. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Pero la mujer había tomado a los dos hombres y los había escondido; y dijo: Es verdad que unos hombres vinieron a mí, pero no supe de dónde eran. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Rahab, quien había escondido a los dos hombres, respondió: «Es cierto, los hombres pasaron por aquí, pero yo no sabía de dónde venían. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Pero la mujer escondió a los hombres y respondió: 'Esos hombres que llegaron a mi casa' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Pero la mujer ya había tomado a los dos hombres y los había ocultado. Ella pues respondió: Verdad es que los hombres vinieron a mí, pero yo no sabía de dónde eran, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Pero la mujer tomó a los dos hombres, los escondió y dijo luego: 'Es cierto que han llegado a mi casa unos hombres, pero yo no sabía de dónde eran. Gade chapit la |