Job 7:2 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20082 ¡Cómo anhela el fin de la jornada! ¡Cómo se esfuerza por llegar al fin de la semana y a su paga! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Como el siervo suspira por la sombra, Y como el jornalero espera el reposo de su trabajo, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 como la de un trabajador que anhela estar bajo la sombra, como la de un sirviente que espera cobrar su sueldo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Se parece al esclavo que suspira por la sombra, o al jornalero que espera su salario. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Como un esclavo que anhela la sombra, Y como un jornalero que espera su paga, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Como esclavo que busca la sombra, como obrero que espera su salario, Gade chapit la |
«Dentro de poco tiempo vendré y los juzgaré. Testificaré prontamente contra los hechiceros, contra los adúlteros, contra los mentirosos, contra los que roban a sus jornaleros, contra los que oprimen a las viudas y a los huérfanos, y contra los que son injustos con los extranjeros, sin tener temor de mí. Lo digo yo, el Señor Todopoderoso.