Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 34:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

5 »Porque Job ha dicho: “Soy inocente, pero Dios dice que no lo soy.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pues Job también dijo: “Yo soy inocente, pero Dios ha quitado mis derechos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Job ha dicho: 'Yo soy justo, pero Dios niega mi derecho'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque Job ha dicho: Aunque soy inocente, Dios ha quitado mi derecho,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Job ha dicho: justo soy, pero Dios me niega justicia.

Gade chapit la Kopi




Job 34:5
14 Referans Kwoze  

¡Pretendes ser puro a los ojos de Dios!


Esta es mi defensa: yo sé que soy justo.


Pero soy inocente y mi plegaria es pura.


»Grito pidiendo ayuda y nadie me escucha. Doy voces, pero no se me hace justicia.


«Por el Dios viviente que me ha despojado de mis derechos; por el Dios Todopoderoso que ha amargado mi alma,


¡Todo cuanto yo hacía era justo y honorable, porque la rectitud era mi vestidura!


Los tres hombres rehusaron dar ninguna otra respuesta a Job, porque este insistía en su inocencia.


“Soy puro, soy inocente; no he pecado”.


y deberíamos también elegir la senda correcta. Pero ante todo debemos definir entre nosotros qué es el bien.


No me presumas culpable, pues soy un hombre recto. No seas tan injusto.


¿Acaso pervierte Dios la justicia?


Pues él es quien destruye, quien multiplica mis heridas sin causa alguna.


¡Oh Jacob, oh Israel! ¿Cómo pueden decir que el Señor no ve sus tribulaciones y no procede con justicia?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite