Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 16:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

21 para que interceda ante Dios a favor mío, como quien apela por su amigo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 ¡Ojalá pudiese disputar el hombre con Dios, Como con su prójimo!

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Necesito un mediador entre Dios y yo, como una persona que intercede entre amigos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 ¡Ojalá pudiera el hombre discutir con Dios lo mismo que lo hace con su prójimo!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 ¡Oh si alguien pudiera llevar la causa del hombre ante Dios, Como un hombre lo hace a favor de su amigo!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Tenga defensa un hombre ante Dios, como un mortal defiende a su prójimo,

Gade chapit la Kopi




Job 16:21
11 Referans Kwoze  

Pídeme que acuda ¡y prestamente responderé! O permite que te hable, y responde tú.


¡Cómo quisiera hablar directamente al Todopoderoso! Quisiera dilucidar esto con Dios mismo.


Mi intercesor es mi amigo, y ante él me deshago en lágrimas


Pasarán sólo unos cuantos años antes de que yo emprenda el viaje sin regreso.


»¡Cómo quisiera que Dios me escuchara! Estampo aquí mi firma; que me responda el Todopoderoso. Si él quiere contender conmigo, que lo haga por escrito.


Todo lo que pasa está decidido de antemano; desde antiguo ya se sabía lo que cada ser humano habría de ser. Así que es inútil que discutas con Dios sobre tu destino.


¡Ay del ser humano que lucha contra su Creador! ¿Acaso discute la vasija con su hacedor? ¿Disputa la arcilla con quien le da forma, diciéndole: «¡Alto, te has equivocado!»? ¿O exclama la vasija: «¡Qué torpe eres!»?


Y yo respondo: «¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? ¿Podrá un objeto decirle a quien lo hizo: “¿Por qué me has hecho así?”».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite