Jeremías 34:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200810 Los príncipes y todo el pueblo habían obedecido el mandado del rey y liberado sus esclavos, pero eso fue sólo temporal. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y cuando oyeron todos los príncipes, y todo el pueblo que había convenido en el pacto de dejar libre cada uno a su siervo y cada uno a su sierva, que ninguno los usase más como siervos, obedecieron, y los dejaron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Las autoridades y todo el pueblo habían obedecido el mandato del rey, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Todas las autoridades y el pueblo habían entendido el compromiso que tomaban y despidieron a sus esclavos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Cuando los príncipes y los del pueblo oyeron que en el pacto se había convenido dejar libre cada uno a su siervo y a su sierva, y que ninguno los usara más como siervos, obedecieron y los dejaron ir. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Todos los príncipes y todo el pueblo que habían tomado parte en el acuerdo accedieron a dejar en libertad cada uno a su esclavo o a su esclava, para no volver a tenerlos por esclavos; accedieron, pues, y los dejaron en libertad. Gade chapit la |
bajó al palacio, al salón de conferencias en donde estaban reunidos los encargados de la administración. Elisama (el escriba) estaba allí, así como Delaías, hijo de Semaías, Elnatán, hijo de Acbor, Guemarías, hijo de Safán, Sedequías, hijo de Ananías, y todos los demás que tenían cargos administrativos semejantes.