Isaías 40:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20085 ¡La humanidad entera contemplará la gloria del Señor! El Señor lo ha dicho y se cumplirá. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y se manifestará la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; porque la boca de Jehová ha hablado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Entonces se revelará la gloria del Señor y todas las personas la verán. ¡El Señor ha hablado!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Porque aparecerá la gloria de Yavé y todos los mortales a una verán que Yavé fue el que habló. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y se manifestará la gloria de YHVH, Y toda carne° juntamente la verá, Porque la boca de YHVH lo ha dicho. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Se revelará la gloria de Yahveh y verá todo mortal a la vez que la boca de Yahveh ha hablado. Gade chapit la |
En la mañana verán la gloria del Señor, quien ha oído sus quejas contra él. Sí, contra él es que ustedes se están quejando, pues nosotros sólo somos sus representantes. El Señor les dará a comer carne en la tarde y pan abundante por la mañana. Él ya escuchó sus quejas, pues no es contra nosotros que ustedes se han quejado, sino contra él. ¡Nosotros no somos nadie!