Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 10:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

11 Así que cuando hayamos derrotado a Samaria y sus ídolos, destruiremos a Jerusalén y los suyos».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Por eso derrotaremos a Jerusalén y a sus dioses, tal como destruimos a Samaria con sus dioses”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 pues bien, como he tratado a Samaria y a sus ídolos, ¿no seré capaz de hacer lo mismo con Jerusalén y sus objetos sagrados?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Lo que hice a Samaria y a sus imágenes, ¿No lo haré con Jerusalem y sus ídolos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 ¿no es cierto que como hice a Samaría y a sus ídolos, así haré a Jerusalén y a sus simulacros?'.

Gade chapit la Kopi




Isaías 10:11
9 Referans Kwoze  

»¿Ha podido alguno de los dioses de las otras naciones librarlos del rey de Asiria?


Rápidamente conquistó las ciudades fortificadas de Judá y llegó frente a Jerusalén.


Además, su tierra está llena de ídolos. Son productos humanos y, sin embargo, los adoran.


¡Oh, Señor Dios nuestro, hace tiempo que adoramos a otros dioses, pero ahora te adoramos sólo a ti!


No permitan que Ezequías los prive de todo esto diciendo que el Señor los librará de mis ejércitos. Los dioses de alguna otra nación, ¿han triunfado jamás sobre los ejércitos del rey de Asiria?


y que han lanzado sus dioses al fuego, porque esos no eran dioses, sino simples ídolos, labrados en madera y piedra por los hombres. Naturalmente los asirios podían destruirlos.


»Tu hermana mayor es Samaria, y vive con sus hijas hacia el norte tuyo; tu hermana menor es Sodoma, y vive con sus hijas en el sur.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite