Génesis 34:9 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20089-10 Aun más, los invitamos a que vivan entre nosotros y que las hijas de ustedes se casen con nuestros hijos, y nosotros daremos nuestras hijas a los jóvenes de ustedes. Podrán vivir en donde quieran en nuestra tierra, negociar en ella y enriquecerse. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 De hecho, formemos también otros matrimonios: ustedes nos entregan a sus hijas para nuestros hijos, y nosotros les entregaremos a nuestras hijas para los hijos de ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Sean nuestros parientes, dennos sus hijas, y tomen las nuestras. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Emparentad con nosotros, dadnos vuestras hijas y tomad nuestras hijas para vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Emparentad con nosotros: dadnos vuestras hijas, y tomad las nuestras para vosotros. Gade chapit la |