Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 27:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

11 ―Pero, madre —dijo Jacob—, mi hermano es muy velludo, mientras que yo soy lampiño.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y Jacob dijo a Rebeca su madre: He aquí, Esaú mi hermano es hombre velloso, y yo lampiño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 —Pero mira —respondió Jacob a Rebeca—, mi hermano Esaú es muy velludo; en cambio, mi piel es suave.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Jacob dijo a su madre Rebeca: 'Pero mi padre sabe que yo soy lampiño y mi hermano muy velludo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pero Jacob dijo a su madre Rebeca: Mira, mi hermano Esaú es un hombre velludo, y yo lampiño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Respondió Jacob a Rebeca, su madre: 'Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo y yo lampiño;

Gade chapit la Kopi




Génesis 27:11
3 Referans Kwoze  

El primero que nació era pelirrojo y tan velludo, que parecía tener un abrigo de piel. Por eso lo llamaron Esaú.


Luego tú se lo servirás, y cuando él se lo haya comido, te dará la bendición antes de su muerte.


Así que Isaac no reconoció a Jacob, porque sus manos eran tan velludas como las de su hermano Esaú. Antes de bendecir a Jacob,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite