Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 24:62 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

62 Mientras tanto, Isaac, cuyo hogar estaba en el Néguev, había regresado del pozo de Lajay Roí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

62 Y venía Isaac del pozo del Viviente-que-me-ve; porque él habitaba en el Neguev.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

62 Mientras tanto, Isaac, que vivía en el Neguev, había regresado de Beer-lajai-roi.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

62 Isaac acababa de volver del pozo de Lajay-Roi, pues estaba viviendo en el Negueb.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

62 Mientras tanto,° Isaac regresaba de una ida al pozo de Lajai-Roi,° pues él habitaba en la región del Neguev.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

62 Isaac acababa de regresar del pozo de Lajay Roí, pues habitaba en el país del Negueb.

Gade chapit la Kopi




Génesis 24:62
5 Referans Kwoze  

Luego, Abram continuó su viaje hacia el sur, deteniéndose en varios lugares, hasta que llegó a la región del Néguev.


Por eso, a este pozo, que está entre Cades y Béred, se le conoce como el «Pozo del Viviente que me ve».


De allí Abraham se trasladó al sur, al territorio de Néguev, y se estableció en Guerar, que queda entre Cades y Sur.


Entonces Rebeca y sus esclavas subieron a los camellos y se fueron con el criado de Abraham.


Después de la muerte de Abraham, Dios derramó abundantes bendiciones sobre Isaac. Isaac se quedó a vivir cerca del pozo de Lajay Roí.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite