Éxodo 25:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20088 Quiero que el pueblo de Israel me haga un santuario donde pueda habitar en medio de ellos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y harán un santuario para mí, y habitaré en medio de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 »Haz que los israelitas me construyan un santuario para que yo habite en medio de ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Me van a hacer un santuario para que yo habite en medio de ellos, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y harán un Santuario para mí, y habitaré en medio de ellos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Harán para mí un santuario, a fin de que habite en medio de ellos. Gade chapit la |
El Señor me dijo: «Hombre mortal, este es el lugar de mi trono y el lugar donde se posa la planta de mis pies, donde yo permaneceré, viviendo en medio del pueblo de Israel para siempre. Ellos y sus reyes ya no más pondrán en entredicho mi intachable reputación por la traicionera devoción de otros dioses, o inclinándose ante los emblemas de sus reyes.