2 Reyes 3:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20085 pero después de la muerte de Acab, el rey de Moab se rebeló contra Israel. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Pero muerto Acab, el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 pero después de la muerte de Acab, el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero a la muerte de Ajab, el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero sucedió cuando murió Acab, que el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero a la muerte de Ajab, el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel. Gade chapit la |
Después Eliseo murió, y fue sepultado. En aquellos días, algunas bandas de delincuentes moabitas hacían incursiones en la tierra cada primavera. Una vez, unos hombres estaban sepultando a un amigo, pero al ver a esas bandas tuvieron miedo y arrojaron el cadáver en la tumba de Eliseo. Y en cuanto el cuerpo tocó los huesos de Eliseo, el hombre resucitó y se puso de pie.
Inmediatamente el rey Jorán convocó a todo Israel, y envió este mensaje al rey Josafat, de Judá: ―El rey de Moab se ha rebelado contra mí. ¿Me ayudarás a pelear contra ellos? ―Desde luego que sí —contestó Josafat—. Mi pueblo y mis caballos son tuyos, y están a tus órdenes. ¿Cuáles son tus planes de batalla? ―Atacaremos desde el desierto de Edom —respondió Jorán.