2 Corintios 10:14 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200814 Si no hubiéramos estado antes entre ustedes, alguien podría decir que nos estamos extralimitando. Lo cierto es que fuimos los primeros en proclamarles las buenas noticias de Cristo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Porque no nos hemos extralimitado, como si no llegásemos hasta vosotros, pues fuimos los primeros en llegar hasta vosotros con el evangelio de Cristo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 No traspasamos esos límites cuando afirmamos tener autoridad sobre ustedes, como si nunca hubiéramos ido a visitarlos. Pues fuimos los primeros en viajar hasta Corinto con la Buena Noticia de Cristo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 No nos entrometemos entre ustedes como aquellos que no han sabido cómo llegar, pues somos los que les llevamos el Evangelio de Cristo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Pues no nos extralimitamos, como si no llegáramos° hasta vosotros, porque también hasta vosotros llegamos con el evangelio del Mesías; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 No traspasamos la medida como si no hubiéramos llegado hasta vosotros, porque fuimos incluso los primeros en llegar hasta vosotros con el evangelio de Cristo. Gade chapit la |
El Dios eterno mantuvo en secreto su plan por muchos siglos, pero ahora lo ha dado a conocer por medio de las Escrituras proféticas. Esto, de acuerdo con su propio mandato, para que todas las naciones obedezcan a la fe. ¡Al que puede fortalecerlos a ustedes conforme a mi evangelio y a la predicación acerca de Jesucristo,