1 Corintios 1:23 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200823 Por eso, cuando les predicamos a Cristo crucificado, los judíos se escandalizan y los griegos dicen que es una locura. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 pero nosotros predicamos a Cristo crucificado, para los judíos ciertamente tropezadero, y para los gentiles locura; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Entonces cuando predicamos que Cristo fue crucificado, los judíos se ofenden y los gentiles dicen que son puras tonterías. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 nosotros proclamamos a un Mesías crucificado: para los judíos ¡qué escándalo! Y para los griegos ¡qué locura! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 pero nosotros predicamos° al Mesías crucificado, para los judíos ciertamente tropezadero, y para los gentiles, necedad; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Pero nosotros predicamos a Cristo crucificado: escándalo para los judíos; necedad para los gentiles; Gade chapit la |