Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:12 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los líderes judíos, Jesús no contestó nada.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Los jefes de los sacerdotes y las autoridades judías lo acusaban, pero Jesús no contestó nada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pero a las acusaciones de los pontífices y los ancianos, él nada respondía.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:12
10 Referans Kwoze  

Pero Jesús se quedó callado. Así que el sumo sacerdote insistió: ―Te ordeno en el nombre del Dios viviente que nos digas si eres el Cristo, el Hijo de Dios.


―¿No oyes lo que declaran contra ti? —le dijo Pilato.


Pero Jesús no respondió ni a una sola acusación, por lo que el gobernador se llenó de asombro.


Lo acosó con muchas preguntas, pero Jesús no le contestaba nada.


El pasaje de la Escritura que estaba leyendo era el siguiente: «Como oveja, fue llevado al matadero. Como cordero que enmudece ante su trasquilador, ni siquiera abrió su boca.


Cuando lo insultaban, no respondía con insultos. Cuando lo hacían sufrir, no amenazaba, sino que dejaba todo en manos de Dios, que juzga con justicia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite