Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 19:6 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

6 Así que ya no son dos, sino uno solo. Por tanto, lo que Dios ha unido, que no lo separe el hombre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Así que no son ya más dos, sino una sola carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo separe el hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Como ya no son dos sino uno, que nadie separe lo que Dios ha unido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 De manera que ya no son dos, sino una sola carne. Pues bien, lo que Dios ha unido, no lo separe el hombre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Así que ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios unció al mismo yugo° no lo separe un hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 De manera que ya no son dos, sino una sola carne. Por consiguiente, lo que Dios unió, no lo separe el hombre'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 19:6
10 Referans Kwoze  

y dijo: “Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos llegarán a ser como una sola persona”?


Le respondieron: ―¿Por qué, entonces, mandó Moisés que un hombre le diera a su esposa un certificado de divorcio y la despidiera?


Por tanto, lo que Dios ha unido, que no lo separe el hombre.


Por ejemplo, la casada está unida por ley a su esposo solo mientras este vive. Pero, si su esposo muere, ella queda libre de la ley que la unía a su esposo.


De igual modo, el esposo debe amar a su esposa como a su propio cuerpo. El que ama a su esposa se ama a sí mismo,


Tengan todos en alta estima el matrimonio y la fidelidad conyugal. Porque Dios juzgará a los adúlteros y a todos los que tienen relaciones sexuales prohibidas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite