Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 14:31 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

31 ―Aunque tenga que morir contigo —insistió Pedro con firmeza—, jamás te negaré. Y los demás dijeron lo mismo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Mas él con mayor insistencia decía: Si me fuere necesario morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 —¡No! —exclamó Pedro enfáticamente—. Aunque tenga que morir contigo, ¡jamás te negaré! Y los demás juraron lo mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Pero él insistía: 'Aunque tenga que morir contigo, no te negaré. Y todos decían lo mismo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Pero él repetía con porfía:° Aunque tenga que morir contigo, de ningún modo te negaré. Y así también decían todos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Pero él repetía con insistencia: 'Aunque tenga que morir contigo, jamás te negaré'. Y de la misma manera hablaban todos.

Gade chapit la Kopi




Marcos 14:31
17 Referans Kwoze  

Pero, a cualquiera que me desconozca delante de los demás, yo también lo desconoceré delante de mi Padre que está en el cielo.


Ellos dijeron: ―Sí, podemos. ―Ustedes beberán de la copa que yo bebo —les respondió Jesús— y pasarán por la prueba del bautismo con el que voy a ser probado.


―Te aseguro —le contestó Jesús— que hoy, esta misma noche, antes de que el gallo cante por segunda vez, me negarás tres veces.


Fueron a un lugar llamado Getsemaní, y Jesús les dijo a sus discípulos: «Siéntense aquí mientras yo oro».


Pero a voz en cuello ellos siguieron insistiendo en que lo crucificara, y con sus gritos se impusieron.


―Señor —insistió Pedro—, ¿por qué no puedo seguirte ahora? Por ti daré hasta la vida.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite