Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 10:33 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

33 Pero un samaritano que iba de viaje llegó adonde estaba el hombre y, viéndolo, tuvo compasión de él.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Pero un samaritano, que iba de camino, vino cerca de él, y viéndole, fue movido a misericordia;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Entonces pasó un samaritano despreciado y, cuando vio al hombre, sintió compasión por él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Un samaritano también pasó por aquel camino y lo vio; pero éste se compadeció de él.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Pero un samaritano que iba de camino, se acercó a él, y al verlo, fue movido a compasión;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Pero un samaritano que iba de camino llegó hasta él y, al verlo, se compadeció,

Gade chapit la Kopi




Lucas 10:33
14 Referans Kwoze  

Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: «No vayan a comunidades no judías ni entren en ningún pueblo de los samaritanos.


¿No debías tú también sentir compasión de tu compañero, así como yo la sentí por ti?”.


Así también llegó a aquel lugar un levita y, al verlo, se desvió y siguió de largo.


Se acercó, le curó las heridas con vino y aceite, y se las vendó. Luego lo montó sobre su propio burro, lo llevó a una posada y lo cuidó.


Al verla, el Señor sintió compasión de ella y le dijo: ―No llores.


Pero, como los judíos nada usan en común con los samaritanos, la mujer le respondió: ―¿Cómo se te ocurre pedirme agua, si tú eres judío y yo soy samaritana?


―¿No tenemos razón al decir que eres un samaritano y que estás endemoniado? —respondieron los judíos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite