Efesios 5:4 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)4 Tampoco deben decir cosas que ofendan a los demás, ni participar de conversaciones tontas o chistes vulgares. Todo eso no va con ustedes. Más bien, usen palabras que den gracias a Dios. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 ni palabras deshonestas, ni necedades, ni truhanerías, que no convienen, sino antes bien acciones de gracias. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Los cuentos obscenos, las conversaciones necias y los chistes groseros no son para ustedes. En cambio, que haya una actitud de agradecimiento a Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Lo mismo se diga de las palabras vergonzosas, de los disparates y tonterías. Nada de todo eso les conviene, sino más bien dar gracias a Dios. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 tampoco la conducta obscena, ni el necio hablar, ni chocarrerías,° que no convienen, sino más bien acción de gracias. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 ni tampoco groserías y estupideces o bufonadas, cosas que no están bien, sino más bien acción de gracias. Gade chapit la |