Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 16:8 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

8 Pero me quedaré en Éfeso hasta que llegue la fiesta de Pentecostés.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Mientras tanto, seguiré aquí, en Éfeso, hasta el Festival de Pentecostés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 De todos modos, me detendré en Efeso hasta Pentecostés,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 En Éfeso me quedaré hasta Pentecostés;

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 16:8
8 Referans Kwoze  

Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus compañeros y entró en la sinagoga. Allí les habló a los judíos acerca de Jesús.


pero al despedirse les prometió: «Ya volveré, si Dios quiere». Y se fue de Éfeso en un barco.


Mientras Apolos estaba en Corinto, Pablo recorrió las regiones montañosas y llegó a Éfeso. Allí encontró a algunos discípulos.


Cuando llegó el día de Pentecostés, estaban todos juntos en el mismo lugar.


Pablo había decidido no parar en Éfeso para no demorarse en la provincia de Asia. Tenía prisa por llegar a Jerusalén para el día de Pentecostés, si fuera posible.


En Éfeso me tuve que enfrentar a personas que parecían animales salvajes. Pero, si los muertos no resucitan, ¿qué gané con eso? Si los muertos no resucitan, «¡comamos y bebamos, que mañana moriremos!».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite