Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 55:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

12 Si un enemigo me insultara, yo lo podría soportar; si un adversario me humillara, de él me podría yo esconder.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 No es un enemigo el que me hostiga; eso podría soportarlo. No son mis adversarios los que me insultan con tanta arrogancia; de ellos habría podido esconderme.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Si llegara a insultarme un enemigo, yo lo soportaría; si el que me odia se alzara en contra mía, me escondería de él;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Porque no es un enemigo el que me agravia, pues lo soportaría, ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Pues me habría ocultado de él,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 en su seno está la ruina, la opresión y fraudulencia no se ausentan de sus plazas.

Gade chapit la Kopi




Salmos 55:12
7 Referans Kwoze  

Queden avergonzados y confundidos todos los que se alegran de mi desgracia; sean cubiertos de deshonra y vergüenza todos los que se creen más que yo.


Tan solo pido que no se burlen de mí, que cuando tropiece no se crean superiores.


Hasta mi amigo cercano, en quien yo confiaba y que compartía el pan conmigo, se ha vuelto contra mí.


¿Puede acaso gloriarse el hacha más que el que la maneja o jactarse la sierra contra quien la usa? ¡Como si pudiera el bastón manejar a quien lo tiene en la mano o la frágil vara pudiera levantar a quien pesa más que la madera!


»No me refiero a todos ustedes; yo sé a quiénes he escogido. Pero esto es para que se cumpla la Escritura: “El que comparte el pan conmigo, se ha vuelto contra mí”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite