Mateo 7:2 - Biblia Nueva Versión Internacional 20222 Porque tal como juzguen se les juzgará, y con la medida que midan a otros, se les medirá a ustedes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Pues serán tratados de la misma forma en que traten a los demás. El criterio que usen para juzgar a otros es el criterio con el que se les juzgará a ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Porque de la misma manera que ustedesjuzguen, así serán juzgados, y la misma medida que ustedes usen para los demás, será usada para ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 porque tal como juzguéis seréis juzgados, y tal como midáis seréis medidos. Gade chapit la |
Por tanto, así dice el Señor: «No me han obedecido, pues no han dejado en libertad a sus hermanos. Por eso, yo proclamo contra ustedes una liberación», afirma el Señor. «Dejaré en libertad a la guerra, la pestilencia y el hambre. De esa manera, lo que les pase a ustedes servirá de escarmiento a todos los reinos de la tierra.