Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 18:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

24 Al comenzar a hacerlo, se presentó uno que le debía diez mil monedas de oro.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 En el proceso, le trajeron a uno de sus deudores que le debía millones de monedas de plata.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 y para empezar, le trajeron a uno que le debía diez mil monedas de oro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y cuando comenzó a arreglarlas, le fue presentado uno que debía diez mil talentos.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Cuando comenzó a saldarlas, le presentaron a uno que le debía diez mil talentos.

Gade chapit la Kopi




Mateo 18:24
17 Referans Kwoze  

—Está bien —respondió el mayordomo—, se hará como ustedes dicen, pero solo el que tenga la copa en su poder será mi esclavo; el resto de ustedes quedará libre de todo cargo.


Donaron para las obras del templo de Dios cinco mil talentos y diez mil dáricos de oro, diez mil talentos de plata, y dieciocho mil talentos de bronce y cien mil talentos de hierro.


y dije en oración: «Dios mío, estoy avergonzado y humillado como para levantar el rostro hacia ti, porque nuestras maldades se han amontonado hasta cubrirnos por completo; nuestra culpa ha llegado hasta el cielo.


Mis maldades me abruman, son una carga demasiado pesada para mí.


Muchos males me han rodeado; tantos son que no puedo contarlos. Me han alcanzado mis iniquidades y ya ni puedo ver. Son más que los cabellos de mi cabeza y mi corazón desfallece.


»Por eso el reino de los cielos se parece a un rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos.


Como él no tenía con qué pagar, el señor mandó que lo vendieran a él, a su esposa y a sus hijos y todo lo que tenía, para así saldar la deuda.


A uno le dio cinco mil monedas; a otro, dos mil y a otro, mil. Dio a cada uno según su capacidad. Luego se fue de viaje.


El que había recibido las cinco mil fue enseguida y negoció con ellas y ganó otras cinco mil.


El que había recibido las cinco mil monedas llegó con las otras cinco mil. “Señor —dijo—, usted me encargó cinco mil monedas. Mire, he ganado otras cinco mil”.


Llegó también el que recibió dos mil monedas. “Señor —informó—, usted me encargó dos mil monedas. Mire, he ganado otras dos mil”.


»Después llegó el que había recibido mil monedas. “Señor —explicó—, yo sabía que usted es un hombre duro, que cosecha donde no ha sembrado y recoge donde no ha esparcido.


¿O piensan que aquellos dieciocho que fueron aplastados por la torre de Siloé eran más culpables que todos los demás habitantes de Jerusalén?


»Llamó entonces a cada uno de los que debían algo a su amo. Al primero le preguntó: “¿Cuánto le debes a mi amo?”.


Luego preguntó al segundo: “Y tú, ¿cuánto debes?”. “Cien bultos de trigo”, contestó. El administrador le dijo: “Toma tu factura y escribe ochenta”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite