Mateo 15:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 20225 Ustedes, en cambio, enseñan que un hijo puede decir a su padre o a su madre: “Cualquier ayuda que pudiera darte ya la he dedicado como ofrenda a Dios”. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 En cambio, según ustedes, es correcto decir a su padre o a su madre: Lo que podías esperar de mí, ya lo tengo reservado para el Templo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga al padre o a la madre: Es Corbán° todo aquello con que pudiera ayudarte, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero vosotros afirmáis: 'Si uno dice al padre o a la madre: aquello con que yo pudiera ayudarte lo declaro ofrenda sagrada, Gade chapit la |