Job 40:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 202224 ¿Quién ante sus ojos se atreve a capturarlo? ¿Quién puede atraparlo y perforarle la nariz? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 ¿Lo tomará alguno cuando está vigilante, Y horadará su nariz? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Nadie puede sorprenderlo con la guardia baja ni ponerle un aro en la nariz para llevárselo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 ¿Quién se atreverá a herirle los ojos y ponerle una argolla en las narices? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 ¿Podrá alguien enfrentarse a él y atraparlo, Horadando sus narices con un garfio? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 ¿Quién podrá apresarlo de frente, taladrarle la nariz con una estaca? Gade chapit la |