Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 29:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

8 los jóvenes al verme se hacían a un lado y los ancianos se ponían de pie;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Los jóvenes me veían, y se escondían; Y los ancianos se levantaban, y estaban de pie.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Los jóvenes me daban paso cuando me veían, e incluso los ancianos se ponían de pie en señal de respeto cuando yo llegaba.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 los jóvenes al verme se retiraban y los ancianos se ponían de pie,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Los jóvenes me veían y se escondían, Los ancianos se levantaban y permanecían de pie.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 los jóvenes, al verme, se retiraban, y los ancianos se quedaban en pie,

Gade chapit la Kopi




Job 29:8
10 Referans Kwoze  

»Cuando ocupaba mi puesto en el concejo de la ciudad y en la plaza pública tomaba asiento,


los jefes se abstenían de hablar y se tapaban la boca con las manos;


Las canas son una honrosa corona que se obtiene en el camino de la justicia.


Cuando el rey se sienta en el tribunal, con su sola mirada barre toda maldad.


»Ponte de pie en presencia de los mayores. »Respeta a los ancianos. »Teme a tu Dios. Yo soy el Señor.


Paguen a cada uno lo que corresponda: si deben impuestos, paguen los impuestos; si deben contribuciones, paguen las contribuciones; al que deban respeto, muéstrenle respeto; al que deban honor, ríndanle honor.


Recuérdales a todos que deben mostrarse obedientes y sumisos ante los gobernantes y las autoridades. Siempre deben estar dispuestos a hacer lo bueno:


Den a todos el debido respeto: amen a los hermanos, teman a Dios, respeten al rey.


Así mismo, jóvenes, sométanse a los líderes. Revístanse todos de humildad en su trato mutuo, porque: «Dios se opone a los orgullosos, pero da gracia a los humildes».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite