Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 23:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

5 Cuando la noticia llegue a Egipto, lo que se diga de Tiro los angustiará.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Cuando llegue la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Cuando en Egipto oigan la noticia acerca de Tiro, habrá gran dolor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Cuando se enteren en Egipto, la suerte de Tiro los hará temblar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 En cuanto la noticia llegue a Egipto, Se estremecerán por la nueva de Tiro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Avergüénzate, Sidón, -fortaleza del mar- que el mar dice así: 'No engendré ni di a luz, no crié jóvenes ni eduqué a doncellas'. Cuando la noticia llegue a Egipto, se estremecerán por la noticia de Tiro.

Gade chapit la Kopi




Isaías 23:5
9 Referans Kwoze  

En aquel día los egipcios se volverán cobardes. Se estremecerán de terror ante la mano amenazante que el Señor de los Ejércitos agita contra ellos.


Ha llegado el día de exterminar a todos los filisteos y de destruir a Tiro y Sidón y a todos los aliados que puedan ayudarlos. El Señor exterminará a los filisteos y al resto de las costas de Caftor.


Al verte, han quedado espantadas todas las naciones que te conocen. Has llegado a un final terrible y ya no volverás a existir”».


»”En aquel día saldrán en barcos mis mensajeros para aterrorizar a la confiada Cus. Y la angustia se apoderará de ellos en el día de la condenación de Egipto, pues seguro vendrá”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite