Hechos 22:28 - Biblia Nueva Versión Internacional 202228 —A mí me costó una fortuna adquirir mi ciudadanía —dijo el comandante. —Pues yo la tengo de nacimiento —respondió Pablo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Respondió el tribuno: Yo con una gran suma adquirí esta ciudadanía. Entonces Pablo dijo: Pero yo lo soy de nacimiento. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 —Yo también lo soy —dijo el comandante entre dientes—, ¡y me costó mucho dinero! Pablo respondió: —¡Pero yo soy ciudadano de nacimiento! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 El comandante comentó: 'A mí me costó mucho dinero hacerme ciudadano romano. Pablo le contestó: 'Yo lo soy por nacimiento. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 Y el tribuno respondió: Yo, con una gran suma adquirí esta ciudadanía. Entonces Pablo dijo: Pues yo la tengo de nacimiento. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 El tribuno confesó: 'A mí me ha costado un gran capital adquirir esta ciudadanía'. Pablo dijo: 'Pues a mí, sólo nacer'. Gade chapit la |