Ezequiel 44:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 202213 No podrán acercarse a mí para servir como sacerdotes ni se acercarán a mis objetos sagrados; menos aún, a los objetos santísimos. Tendrán que cargar con la vergüenza de las abominaciones que han cometido. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 No se acercarán a mí para servirme como sacerdotes, ni se acercarán a ninguna de mis cosas santas, a mis cosas santísimas, sino que llevarán su vergüenza y las abominaciones que hicieron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 No se les permite acercarse a mí para ministrar como sacerdotes. Tampoco se les permite tocar ninguno de mis objetos santos ni las ofrendas santas, pues deberán cargar con la vergüenza de todos los pecados detestables que cometieron. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 No serán más contados entre los sacerdotes que se acercan a mí y tocan las cosas santas o santísimas; quedarán descalificados debido a los horrores cometidos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 No se acercarán a mí para serme sacerdotes, ni se acercarán a ninguna de mis cosas santas o santísimas, sino que cargarán con su vergüenza y con las abominaciones que cometieron. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 No se acercarán a mí para actuar de sacerdotes míos ni podrán tocar ninguna de mis cosas santas y santísimas, sino que deberán soportar su ignominia por las abominaciones que cometieron. Gade chapit la |