Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 22:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

7 Tratan con desprecio a su padre y a su madre, oprimen al extranjero, explotan al huérfano y a la viuda.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Al padre y a la madre despreciaron en ti; al extranjero trataron con violencia en medio de ti; al huérfano y a la viuda despojaron en ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 A los padres y a las madres se les trata con desprecio. Los extranjeros están obligados a pagar por protección. Los huérfanos y las viudas que viven en medio de ti son objeto de abusos y maltratos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Dentro de ti se desprecia al padre y a la madre, se maltrata al extranjero, se trata con violencia al huérfano y a la viuda.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 En ti despojan al padre y a la madre, en ti atropellan al extranjero, en ti explotan al huérfano y a la viuda.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 En ti se desprecia al padre y a la madre, en medio de ti se hace violencia al forastero, en ti se oprime al huérfano y a la viuda.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 22:7
25 Referans Kwoze  

A tu pueblo, Señor, lo pisotean; oprimen tu herencia.


Matan a las viudas y a los extranjeros; a los huérfanos los asesinan.


Honra a tu padre y a tu madre, para que disfrutes de una larga vida en la tierra que te da el Señor tu Dios.


»El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte.


»No opriman al extranjero, pues ya lo han experimentado en carne propia: ustedes mismos fueron extranjeros en Egipto.


Al que maldiga a su padre y a su madre, su lámpara se le apagará en la más densa oscuridad.


»Hay quienes maldicen a su padre y no bendicen a su madre.


»Al que mira con desdén a su padre y desprecia a su anciana madre, que los cuervos del valle le saquen los ojos y que se lo coman los buitres.


¡Aprendan a hacer el bien! ¡Busquen la justicia y restituyan al oprimido! ¡Aboguen por el huérfano y defiendan a la viuda!».


Tus gobernantes son rebeldes, cómplices de ladrones; todos aman el soborno y van detrás de las recompensas. No abogan por el huérfano ni se ocupan de la causa de la viuda.


si no oprimen al extranjero ni al huérfano ni a la viuda, si no derraman sangre inocente en este lugar ni siguen a otros dioses para su propio mal,


Oprime al pobre y al indigente; roba y no devuelve la prenda al deudor. Eleva plegarias a los ídolos e incurre en actos abominables;


Hay una conspiración de sus príncipes en la que, como leones rugientes que despedazan su presa, devoran a la gente, se apoderan de las riquezas, de los objetos de valor y aumentan el número de viudas.


Los terratenientes roban y extorsionan a la gente, explotan al indigente y al pobre, y maltratan injustamente al extranjero.


»Si alguien maldice a su padre o a su madre, será condenado a muerte: ha maldecido a su padre o a su madre, y será responsable de su propia muerte.


No opriman a las viudas ni a los huérfanos, ni a los extranjeros, ni a los pobres. No maquinen el mal en su corazón los unos contra los otros”.


«De modo que me acercaré a ustedes para juicio. Estaré presto a testificar contra los hechiceros, los adúlteros y los perjuros, contra los que explotan a sus jornaleros; contra los que oprimen a las viudas, a los huérfanos y niegan el derecho del extranjero, sin mostrarme ningún temor —dice el Señor de los Ejércitos—.


Moisés dijo: “Honra a tu padre y a tu madre”, y también: “El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte”.


No niegues sus derechos al extranjero ni al huérfano; tampoco tomes en garantía el manto de la viuda.


«Maldito sea quien deshonre a su padre o a su madre». Y todo el pueblo dirá: «¡Amén!».


«Maldito sea quien viole los derechos del extranjero, del huérfano o de la viuda». Y todo el pueblo dirá: «¡Amén!».


Honra a tu padre y a tu madre, como el Señor tu Dios te lo ha ordenado, para que disfrutes de una larga vida y te vaya bien en la tierra que te da el Señor tu Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite