Ezequiel 14:22 - Biblia Nueva Versión Internacional 202222 Sin embargo, quedarán algunos sobrevivientes que serán liberados y harán salir del exilio a sus hijos y a sus hijas. Cuando lleguen adonde están ustedes, y ustedes vean su conducta y sus obras, se consolarán del desastre que envié contra Jerusalén y de todo lo que hice contra ella. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Sin embargo, he aquí quedará en ella un remanente, hijos e hijas, que serán llevados fuera; he aquí que ellos vendrán a vosotros, y veréis su camino y sus hechos, y seréis consolados del mal que hice venir sobre Jerusalén, de todas las cosas que traje sobre ella. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Sin embargo, habrá sobrevivientes, quienes vendrán aquí, desterrados como ustedes en Babilonia. Ustedes verán con sus propios ojos lo perversos que ellos son y entonces no se sentirán tan mal por lo que hice en Jerusalén. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Quedan, sin embargo, supervivientes, los cuales están saliendo y serán traídos hasta aquí, hombres y mujeres. Cuando sepan de su conducta y de sus obras, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Pero será dejado un remanente de hijos e hijas que salgan y vengan a vosotros; y entonces, al ver su conducta y sus malas° obras, entenderéis aliviados la calamidad que mandé sobre Jerusalem, de todo lo que mandé sobre ella. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 y quedan en ella algunos supervivientes, hijos e hijas que consigan salir hacia donde estáis vosotros, entonces veréis su conducta y sus obras, y os consolaréis de la desgracia que habré acarreado sobre Jerusalén, todo lo que habré acarreado sobre ella. Gade chapit la |