Eclesiastés 5:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 20228 Si en alguna provincia ves que se oprime al pobre y que a la gente se le niega un juicio justo, no te asombres de tales cosas; porque a un alto oficial lo vigila otro más alto y, por encima de ellos, hay otros altos oficiales. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Si opresión de pobres y perversión de derecho y de justicia vieres en la provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto vigila otro más alto, y uno más alto está sobre ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 No te sorprendas si ves que un poderoso oprime a un pobre o que no se hace justicia en toda la tierra. Pues todo funcionario está bajo las órdenes de otro superior a él, y la justicia se pierde entre trámites y burocracia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 El país avanzará si el rey se pone al servicio de los campos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Si ves la opresión a los pobres, y la perversión del derecho y la justicia en alguna provincia, no te turbes a causa de esto, porque sobre el alto vigila otro más alto, y hay Alguien aún más alto que ellos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 El fruto de la tierra es para todos: hasta el rey está al servicio del campo. Gade chapit la |
«De modo que me acercaré a ustedes para juicio. Estaré presto a testificar contra los hechiceros, los adúlteros y los perjuros, contra los que explotan a sus jornaleros; contra los que oprimen a las viudas, a los huérfanos y niegan el derecho del extranjero, sin mostrarme ningún temor —dice el Señor de los Ejércitos—.