Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Deuteronomio 24:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

10 Cuando hagas un préstamo a tu prójimo, no entres en su casa ni tomes lo que te ofrezca en garantía.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando entregares a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Si le prestas algo a tu vecino, no entres en su casa para tomar el objeto que tiene que darte como garantía.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Si prestas algo a tu prójimo, no entrarás en su casa para tomar alguna prenda.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando prestes a tu prójimo cualquier cosa, no podrás entrar en su casa para tomar su prenda.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Si has dado a tu prójimo algo en préstamo, no entrarás en su casa para tomar la prenda.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 24:10
5 Referans Kwoze  

Sin motivo demandabas fianza de tus hermanos, y en prenda los despojabas de sus mantos; desnudos los dejabas.


»Si alguien toma en prenda el manto de su prójimo, deberá devolvérselo al caer la noche.


Ese manto es lo único que tiene para abrigarse; no tiene otra cosa sobre la cual dormir. Si se queja ante mí, yo atenderé a su clamor, pues soy un Dios misericordioso.


Antes bien, tiéndele la mano y préstale generosamente lo que necesite.


Quédate afuera y deja que él mismo te entregue la garantía.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite