Deuteronomio 15:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 20224 Entre ustedes no deberá haber pobres, porque el Señor tu Dios te colmará de bendiciones en la tierra que él mismo te da para que la poseas como herencia. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 para que así no haya en medio de ti mendigo; porque Jehová te bendecirá con abundancia en la tierra que Jehová tu Dios te da por heredad para que la tomes en posesión, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 »No deberá haber pobres en medio de ti, porque el Señor tu Dios te bendecirá en abundancia en la tierra que te da como preciada posesión. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 pues no debe haber pobres en medio de ti mientras Yavé te dé prosperidad en la tierra que es tu herencia y que ha pasado a ser tuya. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Para que no haya en medio tuyo menesteroso alguno, porque YHVH te bendecirá abundantemente en la tierra que YHVH tu Dios te da en herencia para que la poseas, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Pero no deberá haber ningún pobre entre vosotros, porque Yahveh te bendecirá copiosamente en el país que Yahveh, tu Dios, te da en heredad, para que lo poseas, Gade chapit la |