Daniel 5:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 20224 Bebían vino y alababan a los dioses de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Mientras bebían en las copas, rindieron culto a sus ídolos de oro, plata, bronce, hierro, madera y piedra. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 El rey y sus altos funcionarios, sus mujeres y sus concubinas los tomaron para beber en ellos: tomaron vino a la salud de sus dioses de oro, de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y apurando el vino, alababan a los dioses de oro y de plata, de bronce y de hierro, de piedra y madera, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Bebieron vino y alabaron a sus dioses de oro de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra. Gade chapit la |
Por el contrario, se ha opuesto al Señor del cielo mandando traer de su Templo las copas para que beban en ellas usted y sus nobles, sus esposas y concubinas. Usted glorificó a los dioses de oro, plata, hierro, madera y piedra, dioses que no pueden ver ni oír ni entender. Pero no glorificó al Dios en cuyas manos se encuentran su vida y todos sus caminos.