2 Reyes 1:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 20224 Pues bien, así dice el Señor: “Ya no te levantarás de tu lecho de enfermo, sino que morirás, sin duda alguna”». Y Elías se fue. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Por tanto, así ha dicho Jehová: Del lecho en que estás no te levantarás, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Por lo tanto, esto dice el Señor: nunca te levantarás de la cama donde estás; ten por seguro que morirás”». Entonces Elías fue a transmitirles el mensaje. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ya que has procedido así, dice Yavé, no te levantarás de la cama en que te has acostado; has de saber que morirás'. Y Elías se alejó. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Por tanto, así dice YHVH: No bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Por tanto, así habla Yahveh: 'No bajarás del lecho al que has subido, sino que irremisiblemente morirás''. Y Elías se fue. Gade chapit la |
Ellos respondieron: —Es que un hombre nos salió al encuentro y nos dijo que regresáramos al rey que nos había enviado y le dijéramos: “Así dice el Señor: ‘¿Por qué mandas a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón? ¿Acaso no hay Dios en Israel? Pues bien, ya no te levantarás de tu lecho de enfermo, sino que morirás, sin duda alguna’ ”.