1 Timoteo 1:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 20223 Al partir para Macedonia, te encargué que permanecieras en Éfeso y ordenaras a algunos supuestos maestros que dejen de enseñar doctrinas falsas Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Como te rogué que te quedases en Éfeso, cuando fui a Macedonia, para que mandases a algunos que no enseñen diferente doctrina, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Cuando partí hacia Macedonia, te rogué que te quedaras ahí en Éfeso y que frenaras a esas personas cuyas enseñanzas son contrarias a la verdad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Al partir para Macedonia te rogué que te quedaras en Efeso; debías advertir a algunos que no cambiaran la doctrina' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Cuando pasaba a Macedonia, te rogué que permanecieras en Éfeso para que mandaras a algunos que no enseñaran diferente doctrina, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Cuando estaba a punto de partir para Macedonia, te rogué que te quedaras en Éfeso, para que urgieras a ciertos individuos a no enseñar doctrinas extrañas, Gade chapit la |