1 Samuel 14:21 - Biblia Nueva Versión Internacional 202221 Además, los hebreos que hacía tiempo se habían unido a los filisteos y que estaban con ellos en el campamento, se pasaron a las filas de los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 Y los hebreos que habían estado con los filisteos de tiempo atrás, y habían venido con ellos de los alrededores al campamento, se pusieron también del lado de los israelitas que estaban con Saúl y con Jonatán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Aun los hebreos, que anteriormente se habían unido al ejército filisteo, se rebelaron y se unieron a Saúl, a Jonatán y al resto de los israelitas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Los hebreos que se habían enrolado con los filisteos y que habían subido con ellos al campamento, desertaron para juntarse con los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y los hebreos que antes habían estado de parte de los filisteos, y habían subido con ellos al campamento, se volvieron para incorporarse a los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Los hebreos que desde antes estaban al servicio de los filisteos y habían subido con ellos al campamento se pusieron también al lado de los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán. Gade chapit la |
Pero los comandantes filisteos, enojados con Aquis, le exigieron: —Despídelo; que regrese al lugar que le diste. No dejes que nos acompañe en la batalla, no sea que en medio del combate se vuelva contra nosotros. ¿Qué mejor manera tendría de reconciliarse con su señor, que llevándole las cabezas de estos soldados?