1 Corintios 13:1 - Biblia Nueva Versión Internacional 20221 Si hablo en lenguas humanas y angelicales, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo que hace ruido. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Si pudiera hablar todos los idiomas del mundo y de los ángeles pero no amara a los demás, yo solo sería un metal ruidoso o un címbalo que resuena. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Aunque hablara todas las lenguas de los hombres y de los ángeles, si me falta el amor sería como bronce que resuena o campana que retiñe. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Si yo° hablara en lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como el bronce que resuena, o un címbalo que retiñe. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Si hablo las lenguas de los hombres y de los ángeles, pero no tengo amor, soy como bronce que suena o como címbalo que retiñe. Gade chapit la |